在新托福考试中,很多同学阅读得了二十几分,而听力却只得到了单数分。于是很多同学痛苦地认为:托福听力实在是太难了,真的不知该如何准备。如果正在阅读这篇文章的你也是被托福听力折磨得死去活来的同学之一,那么,希望这篇文章能为你拨开迷雾,指引正确的备战方向。
托福听力备战第一步:自我测试+针对性基础练习。
很多同学只是认为自己听不懂托福听力。其实所谓的"听不懂", 是一个很宽泛的概念。听不懂的原因有很多,因人而异。这就好比同样是考试中错了十道题,大家错的题号不一定相同。而错题不同则反映出了大家在基础方面不同的弱项。所以,要想备战托福听力,取得高分,第一步就是要为自己把脉,搞清楚自己究竟在哪方面有差距,哪方面的差距最大,然后在差距最大的方面多下功夫,重点攻克。下面就为大家来做三个听力水平测试。
测试一:
请点击示例,打开网络播放器,播放第一段听力,不要看下面的文本,听完尽量复述出听到的内容。如果能复述全文最理想,如果不能,复述出单句或单词也可以。
怎么样,大家分别复述出里面的什么内容了吗?相信很多同学复述出了例如 "air crash,34" 之类的单词,但是很少有人能把句子复述出来。那么,问题出在了哪里呢?让我们来看一看这段听力原文:
The families of those who died in the crash of flight 3407 are getting a look at the site where their loved ones perished.50 people were killed last week when the plane dropped out of the sky onto a house near Buffalo.
你能在一分钟之内把这段文字翻译成中文吗?请先不要看下面的中文翻译,自己来尝试。
以上文字的中文翻译是:
在3407航班空难中遇难人员的家属要看一看他们的家人遇难的地点。上周当飞机从天空坠落到美国包法罗城附近房屋时有五十人丧生。
你翻译对了多少?相信有四级基础的同学应该翻译对至少百分之八十。因为这段文字应该不存在生词。那么,为什么刚才听的时候却没能复述出这么多呢?请问一下自己:"刚才在听的时候,具体感觉是什么?"很多同学会回答:"读得太快了。"
的确,速度是其中的一个因素。如果你觉得这段音频速度快,其实是因为你自己的朗读速度慢。速度永远都是相对的。人永远对以自己习惯的朗读速度来朗读的语料听起来觉得最舒服。如果速度超过了自己平时的朗读速度,就会产生不适应。所以,如果想让自己以后听这种"快语速"的预料不再觉得快,就一定要把自己的语速提上来。如何提高自己的语速呢?在这里为大家推荐一个方法:同步跟读。
同步跟读的方法很简单,就是看着一段文字,同时播放它的音频,同时跟读。也就是说,音频读到哪个单词,自己就去同时跟读哪个单词。如果中间有几个单词落下了,就立刻跳过,去跟读音频正在读的内容。这样做会让你感觉得到听力标准速度的节奏。读过一遍后,你会感觉自己和标准语速的差距,比如差了5个或者4个单词。然后,你可以先不听音频,自己在下面做提速朗读练习,之后再播放音频做同步跟读,直到能完全跟上这段音频。之后,这篇文章朗读的速度感会成为你的听力基础,让你在听下一篇同速文章的时候感觉适应了很多。
但是,刚才这段文字复述不佳,原因不仅在速度上。下面请你重新播放这段音频,同时看文本,注意红体字的部分。有没有注意到音频中的读法和你平时的读法是不同的?
这种和我们平时朗读习惯不同的读法在语言学中称为 "语流音变"。简单讲,就是由于语速加快时相邻音节相互影响,发音发生了变化。这种变化不仅在英语中有,在中文中也存在。比如,在说"你好啊"的时候,最后的一个音我们往往会发成"哇",其原因就是受到了前面音的影响。英文中也存在同样现象,比如:allow us 读快后会读成[??lauwas]。所以,除了速度问题,如果你发现刚才那段音频的朗读方法和你的朗读方法不同,那么你的任务就又多了一个:了解英语的音变。关于英语的音变问题,书店有很多相关资料可供参考,在这里就不详细讲解了。总之,只有你的速度和发音都和所听音频接近,听起来才像听自己的声音一样舒服。这就好比你去香港,听不懂粤语,只能猜,速度极慢。只有当你自己会以粤语的方式发音,速度又和当地人差不多的时候,听起粤语来才向听普通话一样没有障碍。
语流音变的练习可以和语速练习二合一进行,每天读一篇文章,把速度和发音都模仿相近或相同即可。每天练习的时间因人而异,什么时候练习达到效果要求什么时候停止,没有固定时间要求。
请记住,刚才我们测试的是你对"语速"和"音变"的反应。以上的测试是纯"声音"层面的,是不含生词的。