申诉信范例:在读博士 全奖赴美读化学博士

申请者概况

男,在读博士,全奖赴美读化学博士

拒签理由

认为其学成后不会回国

申诉重点

我是最著名的大学中最优秀的学生,我现在的导师也是从美国学成归来的我应是最先被批准赴美留学的人我已经是国内最有希望的年轻化学专家我有着伟大的计划.经过深造,我的个人素质和专业能力将有极大的提高确实,美国的博士学位将是我出色的学术经历的最后一道金漆会为我回国后带来更好的条件

范例16.2 原文

Dear Visa Officer ,

As a Ph.D. student at the Chemistry Department of Peking University, I have been dreaming of going to the United States to complete my graduate studies. My graduate supervisor at Peking University, Dr. Qian Yongqiang, who returned to China after he obtained his Ph.D. degree from Stanford University, also encourages me to pursue my advanced studies in the US because, according to his own experience, a Doctoral degree from the United States for a Chinese student will be shining much brighter in China, thus brings better life to him when he returns. Needlessly to say, chemistry departments in many American universities are the Mecca for chemistry students all around the world.

That is why I feel very disappointed when my application for a student visa to study chemistry in your country was refused on June 17th, 1996. The consul who rejected me assumes that I would not return to China after I finish my studies in the United States. Her decision is not fair because her opinion on my intention is wrong.

1.Thousands and thousands of Chinese students go to the US for their advanced studies each year. Among them were many of my schoolmates from Peking University. More chemistry students went to the United States each year than from other disciplines. As a top rated student at China’s most prestigious Peking University, as well as a student whose graduate supervisor was once too a US visa student returning to China, I should be among the very first to be allowed to come to the US pursuing my academic dreams.

2.For many years, I have loved and studied chemistry in China. My achievement in the field makes me one of the most promising young chemistry scientists in my country. I have ambitious plans to help boosting China’s chemical industry, to stimulate China’s R & D chemistry, and to expedite commercialization of research findings in my major field. All of these passions are on hold deliberately by myself because, as you can appreciate, it will make yet a huge difference to my personal and professional ability if I could spend a couple of years in one of America’s finest chemistry campuses.

3.Finally, I have to admit that an American Ph.D. is a final golden touch to my outstanding academic life so far. It has been a dilemma and

embarrassing reality for Chinese young scholars that a Ph.D. from the United States does attract preferential treatment from all levels of governments and all sorts of employers in my homeland. That is part of the reason that I would like to complete my graduate program at the University of Kansas, where physical chemistry is very well known in our professional community.

On basis of the above reasons, I respectfully request that you reconsider my visa application. Your favorable decision will be greatly appreciated.

Sincerely,

范例16.3 翻译

尊敬的签证官:

作 为北京大学化学系的一个博士生,我一直梦想去美国完成我的研究生学习。我在北京大学研究生导师钱永强博士,他在斯坦福大学获得学位后回到中国,也鼓励我去 美国深造。因为,根据他自己的个人经验,对于中国学生来说,从美国拿一个博士学位回国后的含金量要高一些,因此对于他回到中国之后的前途也就更加有利。不 必说,美国大学有许多化学系是世界各地搞这一行的学生们的麦加。

这是为什么感到非常失望,在我的要去美国学化学的签证申请在1996年6月18日被拒绝之后。拒绝我的签证官以为我在美国学成之后不会回国。她的决定不公平,因为她对于我真实意图的见解是错误的。

每 年有成千上万的中国学生去美国读书深造。其中有许多北大我的同学。每年去美国的学生中学化学的超过其他任何单项专业。作为中国最著名的北京大学里面的最优 秀的学生,同时有一个现已学成回国的当年的美国签证学生作为自己的研究生导师,我应该是那种最先被批准去美国追求学术梦想的人。

多 少年来,我在中国酷爱并钻研着化学。我在这个领域的成就已使我成为国内最有希望的年轻的化学专家。我有着雄心勃勃的计划,要帮助促进中国的化工产业,推进 中国的化学发展研究,并加速实现我这个领域新技术发现的商品化。我有意克制着这些激情,因为,你能够理解,如果我能够先去这个美国最好的化学系之一去深造 两三年的话,我的个人素质和专业能力又将更上一层楼。

最 后,我必须承认一个美国的博士学位将是我迄今为止出色的学术经历的最后一道金漆。中国青年知识分子面对的一个无可奈何又令人尴尬的现实是,从美国回来的洋 博士确实享有(比土博士)更优惠的待遇以及更好的就职机会。这是部分原因之一我想在肯萨斯大学读完博士学位的原因,这是我们这一行里极其有名的一个学校。

根据上面的理由,我充满敬意地请求你重新考虑我的签证申请。极其感激你的有利的审理。

忠诚的,

 

范例16.4 分析

本 文主人是北大在读博士,在很快就要拿到博士学位时,中途退学转到美国读博士。这是他的弱点,也是被拒签的根本原因。每年夏天有大量申请者被拒签,就是因为 他们中断了在国内的学业,迫不及待地去美国读书。硕士去读硕士,博士去读博士,确实有一些是申请者自己的问题。在这种情况下,你如何合理向签证官作出解 释?

退 学去美国读相同学位的人之所以有问题,在于这样的申请者存在一个信誉和毁约的问题。美国签证官当然知道中国的大学在招收研究生时,现在是要签合同的。即不 完成学位不可以退学。许多学生在毕业之时因为没有更好的选择,也就答应学校这个条件,等到入学之后发现的留学机会,就无所不用其极退学或作假,必欲提前赴 美而后快。

对 于这样的做法,我个人不敢认同。青春诚可贵,时间价更高,一诺千金故,二者皆可抛。既然你答应了的事情,你就应该完成。尤其是你在国内的学校在你承诺的前 提下给予你的读研机会是以牺牲其他考生的录取为代价的。同时,你的退学还将牺牲你的导师的招生计划和学校的教学计划。所以,如果提前出国留学,是以道德和 信誉作代价话,不如等上一两年合同期满后再走。出国后,有没有这个国内的学历是不一样的。今年能够去美国的人,明年一样能去。一百多年来的历史经验告诉我 们,中国人留学美国的机会,只会越来越多,而不是相反。

而 另一方面, 由于美国签证官深知这个中国国情,所以在这一方面拒签的案例比较多。签证官也许不是从维护中国教学秩序的角度来拒签你(因为随着你的退学,你那里的教学秩 序早就乱了),但签证官一定不喜欢你中途退学,去美国读同一学历的课程。签证官至少有两个合理的理由拒签你:第一你肯定违反了和学校的合同,有不守信用的 嫌疑;第二你不是一个有计划的人,迫不及待去美国,有移民倾向。同时这种做法还有浪费各方面钱财和资源的嫌疑。所以,退学办留学的人,如果签证官知道了这 个情况而你又不能提出合理解释的话,往往比较难过签证关。

基 于对这种拒签背景的了解,所以本申诉信一开始,就指出他的研究生导师支持他去美国读书,消除了签证官的这个怀疑。申请者在开头和结尾都强调了美国博士学位 对于自己回国发展的意义,从实际利益的角度,向签证官说明两个问题:第一,我去美国是有具体的功利目的的,这个目的就是学到更多更好的知识回国发展;第 二,在我的导师支持下,我放弃国内博士课程,也是为了前一个目的,即拿一个洋博士对于回国后的待遇要好得多。这个理由既表明了自己有回国的具体计划,又合 理解释并提出了自己为什么愿意放弃国内的学位而出去学习的真实可信的理由:还是为了以后回国的好处。这个理由,是签证官能够理解,愿意成全的理由。说到底 也是所有留学人员出国学习的最低和最高理由:为了回国后更好的前途。

读者请注意本信正文的最后一句话:“这是我想在肯萨斯大学完成我的博士学位的原因之一,这是我们这一行里极其有名的一个学校”。这句话再次从专业的角度,解释了该申请者急于去这个学校读博的原因:这个学校极其有名!给签证官一个更加合理的发放签证的理由。

对于想参照本申诉信写作自己的申诉信的朋友,我想在这里再多说几句:本信的主人虽然后来拿到了签证,但作为申诉信的原则,在第二段讲述自己的专业时,似乎还不够“具体”。 他虽然已经说到自己要回国搞化学技术的商品化,从事业的角度,有一定的细节,但从化学专业技术上,如果再多讲几句细节,比如他研究的是化妆品工业原料、或 者是制药原料,等等,最好细到具体的专业研究课题,效果会更好。因为,根据美国签证哲学,越是细节的东西,越显得真实,越显得可信。充分吸取前人经验,是 后来者的特殊的幸运。

美勤精英顾问